29/12/08

Decisivo

About her childhood in the Canadian wilderness, Margaret Atwood wrote: “On fine days we spent our time turning over rocks to see what was underneath. The most disappointing was nothing. Then, in ascending order, came worms, millipedes, spiders, beetles, ants' nests, toads, snakes, mice, and newts and salamanders. Newts and salamanders were the ultimate; they were extremely rare. Sometimes we just looked, and meditated, and put the rock back. Sometimes we poked things with a stick to see what would happen.”

“People often ask me, ''What's the difference between writing poetry and writing fiction?'' And surely it is this: with a poem, you look, and meditate, and put the rock back. With fiction you poke things with a stick to see what will happen.”

---
The Poetry of Margaret Atwood
Roger Fritts
Cedar Lane Unitarian Universalist Church
Bethesda, Maryland
December 2, 2007

Los regalitos que hoy me han hecho muy feliz II



19/12/08

Ida y vuelta

En estos días el sol calicina un rostro hasta resecar y cuartear las entradas de la piel. Un sol que de tanto es blanco y restalla en el asfalto. Los autos, los amigos, las casas. El aire envenenado. Frío.

17/12/08

And then came the rush of the flood



Once I wanted to be the greatest
No wind or waterfall could STALL me
And then came the rush of the flood
The stars at night turned DEEP to dust

Melt me down
into big black armour
Leave no trace
Of grace
Just in your honor
Lower me down
TO CULPRIT SOUTH
Make 'EM WASH A SPACE IN TOWN
FOR THE LEAD
AND THE DREGS OF MY BED
I'VE BEEN SLEEPING
Lower me down
PIN ME IN
Secure the grounds
For the later parade

Once I wanted to be the greatest
TWO FISTS OF SOLID ROCK
WITH BRAINS THAT COULD EXPLAIN
Any feeling
Lower me down
PIN ME IN
Secure the grounds
FOR THE LEAD
AND THE DREGS OF MY BED
I'VE BEEN SLEEPING
For the later parade

Once I wanted to be the greatest
No wind or water fall could STALL me
And then came the rush of the flood
The stars at night turned DEEP to dust

13/12/08

Epifanía o lo que de mí se dice (Tú sí escribes muy bonito)



Dicen de mí
que yo he sido un libro abierto
Donde mucha gente ha escrito
no hagas caso, nada es cierto.

En blanco está
nádie supo escribir nada
no dejaron ni una huella
nadie le importaba nada.

Me importas tú
tú si escribes muy bonito
para tí soy libro abierto
escribe en mí, te necesito.

Escribe en mí, te necesito.
Escribe en mí, te necesito.
Escribe en mí, te necesito.

7/12/08

Con David Huerta


Abrazados



Te abrazo y en el agua de oro
se inicia
una perfumada ondulación.

Te abrazo, cierro los ojos
y estamos en Bagdad.

Te abrazo lentamente
hasta que una electricidad
de sábanas y relojes
me enciende cada hueso.

Te abrazo, en fin: cierras los ojos,
abro las manos
para sentir la playa delgada
de tu espalda. Me abrazas

y caemos en un arroyo, alveolo,
filo de olvido,
fijeza de espuma y llamarada.



HUERTA, David, La música de lo que pasa, CNCA-DGP, México DF, 1997. (Col. Práctica Mortal) p. 96

21/11/08

El Gangbang de Óscar David López

Este resumen no está disponible. Haz clic en este enlace para ver la entrada.

El cielo más líquido de Luis Armenta Malpica

Cuando en duda, es preciso acudir siempre al diccionario más próximo. Esta es una sugerencia que desde años atrás he intentado seguir. Y es que dudé al confrontarme con el libro de Luis Armenta Malpica: El cielo más líquido. Así encontré que la palabra “cielo” según ofrece el Diccionario de la Real Academia Española tiene acepciones múltiples, al igual que el poemario de Luis.
Como primer sugerencia el DRAE nos dice que el cielo es una esfera aparente azul y diáfana que rodea la Tierra. Es El cielo más líquido esa esfera que todo lo envuelve. Dentro de este cielo, habitan y se reproducen las historias de los claveles y las rosas. Combaten (como al principio) los hombres y las mujeres. Se fundan las ciudades que se vuelven una mancha estéril sobre el rostro del mundo. Es bajo su manto protector donde se multiplica la luz y se difunden los silencios. Donde crecen los jardines: cedros contra el crepúsculo. Donde las madres se despiden de sus hijos. Es la cantidad de atmósfera que cubre a los residentes y domina incluso sus ideas. La idea de Dios que todo lo contiene y por lo tanto todo lo es, mientras que, concomitante, piensa al mundo. Es la metáfora perfecta que Luis maneja a lo largo de esta colección: del cielo parte la creación del poeta para forjar nuevos mundos que se fundan sobre la frágil desnudez de las palabras.
Aquí está presente la disyuntiva entre mirar hacia uno y otro lado de ambas caras de la moneda. El poeta busca reconciliarse con el amor mismo que consume a los amantes. Busca su transformación desde el sujeto para asumir la postura del amado, harto ya de hacer de activo en la interminable persecución del sobresalto. En el corazón acelerado se perciben los rastros inquietantes del alma del poeta que busca sin éxito un domicilio propicio para celebrar la entrega del beso.
En todo el fuego de lanzarse hacia otros cuerpos también se encuentra la inmanencia de aquél que espía entre los cuerpos y los hechos. La constante presencia de un dios que todo lo puede, todo lo envuelve. Que es Todo. Entre los amantes pervive este dios y es el lazo que los une. Duerme en la misma cama. Es el delgado hilo entre las miradas de los amantes que yacen juntos mientras al fondo suena algo de Strauss o de Stravinsky. Es la tenue luz que se vierte sobre ellos sobre la íntima tersura del calor familiar bajo las sábanas.
El cielo, según el Diccionario, es también Dios mismo o, como ahí se especifica, su Providencia. El poeta visita el pasaje bíblico que nos relata que a Moisés le es permitido ver a Yahvé sólo de espaldas. A espaldas de Dios el poeta construye un planeta rebelde en el cual se desprende de la creación y hace brotar de su boca las nuevas realidades. Es crear con amor un ámbito, un mundo y un largo aliento vertical, como la misma espalda de este Dios. Al mismo tiempo subversivo y fiel hasta la muerte, el juego que el poeta plantea se advierte en la colocación de mayúsculas y minúsculas en los sustantivos estratégicos. Se reafirma la certeza de la existencia de Dios, así como la del mismo Hombre. Ambos fijan la mirada en el espejo insomne que es un alfabeto propuesto por Luis Armenta. Desde el alfa hasta el omega. La santidad en el aroma de las flores al final de la vida.
Si hemos de ceñirnos a lo que dice el diccionario, cielo es el apelativo cariñoso de la persona querida. En El cielo más líquido también se canta al amor. A los besos no dados y a las caricias. Hay claveles y hay rosas que son objeto y receptáculo del amor.
Cielo protector es El cielo más líquido. Y así como en la relación mítica de la antigüedad que existe entre el cielo y la tierra, es el Cielo el que se abre para que el agua caiga. El agua que purifica. El agua que se vierte sobre la frente de los hombres. El agua de da vida a los claveles y las rosas de cualquier jardín. El agua del diluvio. El agua que limpia cuerpos, rostros, pies. El cielo más líquido se abre para dar paso a ese reino del agua que oscila pendiente de la inmanencia sensual y sensorial del poeta mismo.
Es pues, El cielo más líquido una oportunidad definitiva para acercarse a la obra un poeta de fina factura. Poemas que nombran al amor, a Dios y a los hombres. Poemas que nos hablan de todo eso que el Cielo guarda. De todo eso que nosotros somos.

18/11/08

del muy hoy

¿cómo corroborar la constancia de los presagios que llegan y estremecen la piel desde la nuca y hasta más (bastante más) abajo?

31/10/08

Día de Muertos 2008

Estas van, por encargo de mi querida Rosa Isela, dedicadas a mis amigos del noticiero matutino Punto de Vista de Televisa del Golfo.


JORGE ADAM NADER

Azote de las mujeres,
Jorge bebía de su taza
y al alba desde su casa
salió a atender sus quehaceres.

Ya dentro en el camerino
La Muerte frente al espejo
"¡Jorge!", muy fuerte le dijo,
y que se queda perplejo.

"Este saco que traes puesto
te queda muy apretado.
Desde que estás más repuesto,
pareces embetunado.

"Son muchas las milanesas,
o de energía los licuados,
la cremería libanesa,
o los tacos de guisado.

"Voy a pasarte una dieta
y quedarás bien chapado,
pues ya estarás confitado
para abrochar la bragueta."


ÓSCAR RODRÍGUEZ LUGO "EL CHATO"

En el béisbol muy versado
desde antes se creía El Chato,
cuando harto envalentonado
a cuadro dio su alegato:

Tras del estruendoso "¡Playbol!",
que alguno llegó justo al plato.
Que fue necesario un "playoff",
que si se le había ido el dato.

Que si un jonrón fue anotado,
o empieza la corredera.
Que hay quien sí corre volado,
y hay quien batea pa' tercera.

'Tonces La Muerte certera
le habló por el apuntador:
"Ya voy pa' allá de agorera
a parar tu acelerador.

"No te emociones mi Chato
que por ti prontísimo voy.
¡Tú eres mi gran candidato
para hacerme de un buen Play Boy!"


AMALIA ÁVALOS

Amalia muy concentrada
sentada frente al monitor,
su reporte preparaba
para la pronta emisión.

'Tonces La Muerte jocosa
se asomó por la pantalla-
"¡Vamos, mujer, presurosa!
Hoy dejas de dar batalla.

"Harto está el televidente
de tu pronóstico errado.
Es que ya es muy evidente:
tienes el ojo nublado.

"Dices que saquen abrigo
cuando el clima está para asar.
Éste será tu castigo:
Hoy mismo te voy a llevar

"a donde el clima no cambia.
Ahí siempre le atinarás.
Ahí 'stá segura tu chamba:
es la casa de Satanás."


LIC. LEY FONG

Estaba muy consternado
el buen licenciado Ley Fong
cuando en el aire viciado
de pronto se escucha un gong.

Era La Muerte tilica
quien entre el humo preguntó:
"¿Cuáles son ahora tus cuitas?
Que para cuidarte estoy yo."

"Ay, Muerte, ya no sé qué hacer,
es que con tanta reforma
la Ley se nos va a envilecer,
se va a pervertir la norma."

"No tenga cuidado mi buen,
pues por ser gran abogado,
desde hoy lo voy a enaltecer,
pierda usted el desagrado.

"Que por trabajar con la ley
con el más sumo cuidado
y con el ahínco de un buey,
hoy la "Ley Fong" yo declaro."


"NICO" ÁVALOS

Estaba La Muerte atenta
viendo el primer noticiero.
Y como en cámara lenta
le pone un ojo al monero.

"Es un muchacho muy guapo
y también muy calladito.
Ya desde ahorita me escapo
para el canal derechito."

En el papel se aparece
guiñándole un ojo a Nico:
"¡Hola! Que se me apetece
comerte a tí, niño rico.

"Como eres muy talentoso
no te costará trabajo
cambiar mi rostro espantoso
pa' darnos un agasajo.

"A funcionar pon el seso,
vámonos a una cantina.
Después de darnos un beso,
¡vas a pintarme Catrina!"

29/10/08

Toronto y el asesino ciego



Should is a futile word. It's about what didn't happen. It belongs in a parallel universe. It belongs in another dimension of space.

---Margaret Atwood, The Blind Assassin

En 2005 tuve la oportunidad de visitar a un amigo en Toronto: ciudad de la cual quedé prendado desde el momento en que la vi desde el aire. Recién se había aprobado en el Parlamento el matrimonio para los homosexuales. Había un ambiente festivo en las calles (particularmente en Church St.), aún cuando el fin del verano era inminente. En ese entonces nada sabía yo de Margaret Atwood. Mucho menos que reside en Toronto.

Cinco años antes se publicó la novela que recién terminé de leer: The Blind Assassin. Una verdadera obra maestra: la novela dentro de la novela, la confesión de una octogenaria, las noticias del periódico, articuladas por medio de una confección cuidadosa y con la precisión de un escalpelo. Lo que diga será muy corto a comparación de lo que la novela ofrece. Es necesario leerla para descubrir el trabajo artesanal de Atwood. No en balde recibió este año el Asturias de las Letras.

La historia se sitúa en ocasiones en Toronto. Fui presa de una sensación rara (y al mismo tiempo familiar) al descubrir en ella calles, casas y edificios en donde anduve (al igual que Iris Chase): el Royal Ontario Museum, el Eaton's en Navidad, Union Station, Queen, Yonge, King, Spadina y la mismísima Church St. En dos momentos aparece una metáfora que alude a un equilibrista caminando sobre el flujo estruendoso de la caída en Niágara. El frágil balance entre ignorar el rugido del agua y concentrar la atención en la difícil acrobacia. A pesar de que la narración está situada alrededor de la Segunda Guerra Mundial, los edificios siguen ahí y las calles se llaman igual. La sensación es parecida al estar y no estar, el haber estado y el "qué tal si yo hubiera".

La novela fue recomendación de Liliana Blum, a quien le agradezco profundamente. Pienso en las ocasiones en que he estado cerca que he estado de llevar otra vida diferente a ésta. De vivir en otra ciudad. Haberme quedado en Toronto. Ser otro. Pero como reza el epígrafe de arriba, eso pertenece a otra dimensión del espacio.

---

ATWOOD, Margaret, The Blind Assassin. Anchor Books, New York, 2001.

21/10/08

Poema en Metrópolis

Un poema mío en la hoja de poesía de la U de G:

www.revista-metropolis.com

Comentario del poeta Carlos Vicente Castro, editor:

En esta ocasión nos pintamos de magenta con reminiscencias pop, con colaboraciones de Santiago Llach (Buenos Aires, Argentina), Ángel Rafael Nungaray (Yahualica), Daniel Téllez (Ciudad de México), Alberto Rodríguez (Guadalajara), Julián Herbert (Acapulco), Marco Antonio Huerta (Tampico), Silvia Eugenia Castillero (Ciudad de México) y Abdellatif Laâbi (Fez, Marruecos).


Las pinturas son de Víctor Mora y el diseño e ilustraciones de Gabriela Aguirre.


Quienes puedan, corran a conseguirla antes de que se acabe.


Recuerden: es gratis.


La pueden ver por internet (www.revista-metropolis.com) o conseguir en Guadalajara:

• Fondo de Cultura Económica.
• Biblioteca Iberoamericana “Octavio Paz”.
• Instituto Cultural Cabañas.
• Museo de las Artes.
• Museo Raúl Anguiano.
• Canal 7.
• Casa Vallarta.
• Casa ITESO Clavijero.
• Café Tarumba.
• Librería Gandhi.
• Librería Ítaca.
• La Estación de Lulio.

18/10/08

Una vista al futuro inmediato (Neruda)

Jardín de invierno

Llega el invierno. Espléndido dictado
me dan las lentas hojas
vestidas de silencio y amarillo.

Soy un libro de nieve,
una espaciosa mano, una pradera,
un círculo que espera,
pertenezco a la tierra y a su invierno.

Creció el rumor del mundo en el follaje,
ardió después el trigo constelado
por flores rojas como quemaduras,
luego llegó el otoño a establecer
la escritura del vino:
todo pasó, fue cielo pasajero
la copa del estío,
y se apagó la nube navegante.

Yo esperé en el balcón tan enlutado,
como ayer con las yedras de mi infancia,
que la tierra extendiera
sus alas en mi amor deshabitado.

Yo supe que la rosa caería
y el hueso del durazno transitorio
volvería a dormir y a germinar:
y me embriagué con la copa del aire
hasta que todo el mar se hizo nocturno
y el arrebol se convirtió en ceniza.

La tierra vive ahora
tranquilizando su interrogatorio,
extendida la piel de su silencio.

Yo vuelvo a ser ahora
el taciturno que llegó de lejos
envuelto en lluvia fría y en campanas:
debo a la muerte pura de la tierra
la voluntad de mis germinaciones.

15/10/08

Lectura de poemas

Sara Uribe y un servidor leemos hoy en Altamira, dentro del marco del X Festival Internacional Tamaulipas.
7pm. Plaza principal de Altamira.

14/10/08

Del hoy

Sólo hace unas horas el ocaso de estatismo solapado en el lustro. El día escinde las fábulas al punto exacto en que disminuye un yo. Ese yo, que del crecimiento había transubstanciado a la expansión.

12/10/08

Como al principio, de la mano de Gloria Gómez Guzmán

casi siempre es un jardín
un lago donde hundir piedras
azul reciente el cielo

desde siempre es un jardín
una cerca de madera
una enredadera de hojas corazón

un sueño es turbio si se expresa

----

GÓMEZ GUZMÁN, Gloria, Antología personal. CECAT, Ciudad Victoria, 1998. (Colección "Nuevo Amanecer": Poesía, 14) pp. 186.

8/10/08

Leído demasiado tarde

General prediction for 2008

This year promises to be a very introspective year, a period of some pause and reflection between very active years in your life. Nourish your soul now, seek inspiration, take a personal inventory, create a new action blueprint and get ready to implement that plan during your (8) year in 2008.

This year should provide you with some time for gaining some understanding of yourself, and you are apt to spend a good bit of time in contemplation. It will be good for you to spend time alone or in quiet activities, to be free from remote responsibilities as far as possible. You should try to get away from business pressures. This is a good year to reflect on the past and plan for the future. This will not tend to be a year of action, but rather a year of waiting for development. One of the most profitable activities to keep yourself engaged during a personal year 7 is that of study and writing, as your ability to think clearly, analyze, and integrate your thoughts is at its peak now. Your capacity for research and understanding will be supreme.

To cut the long story short, you need to think more of yourself with the help of meditation. This is definitely going to help you in professional and personal life.

aquí lo leí: http://www.ganeshaspeaks.com/

Del hoy

Fue una promesa o (con mayor precisión) un pacto entre dos caballeros:

"Seré tuyo en el 2050."

Con toda certeza. Cuento los minutos.

6/10/08

De Jorge Guillén

Los jardines

Tiempo en profundidad: está en jardines.
Mira cómo se posa. Ya se ahonda.
Ya es tuyo su interior. ¡Qué trasparencia
de muchas tardes, para siempre juntas!
Sí, tu niñez: ya fábula de fuentes.

29/9/08

Comunión con (Octavio) Paz

Jardín

A Juan Gil-Albert

Nubes a la deriva, continentes
sonámbulos, países sin substancia
ni peso, geografías dibujadas
por el sol y borradas por el viento.

Cuatro muros de adobe. Buganvillas:
en sus llamas pacíficas mis ojos
se bañan. Pasa el aire entre murmullos
de follajes y yerbas de rodillas.

El heliotropo con morados pasos
cruza envuelto en su aroma. Hay un profeta:
el fresno -y un meditabundo: el pino.
El jardín es pequeño, el cielo inmenso.

Verdor sobreviviente en mis escombros:
en mis ojos te miras y te tocas,
te conoces en mí y en mí te piensas,
en mí duras y en mí te desvaneces.



PAZ, Octavio, Obra poética. Seix Barral, Barcelona, 1990. p. 39

22/9/08

Uno + (más)


Una de las experiencias más gratas que tuve mientras laboré en Televisa del Golfo fue la oportunidad de colaborar en la campaña Uno Más. El fin de esta campañas es recaudar fondos para las diversas necesidades a las que se enfrenta el Centro Infantil para el Desarrollo Neurológico. Es loable la labor que han realizado José Luis Gracia y Alma Trimmer, quienes merecen toda mi admiración.

En esta ocasión, la meta es reunir $650,000.00. Ayuda para que Uno Más de estos niños tenga la oportunidad de aprender.

16/9/08

El diablo (XV)

Del blog de Luda


You are The Devil


Materiality. Material Force. Material temptation; sometimes obsession


The Devil is often a great card for business success; hard work and ambition.


Perhaps the most misunderstood of all the major arcana, the Devil is not really "Satan" at all, but Pan the half-goat nature god and/or Dionysius. These are gods of pleasure and abandon, of wild behavior and unbridled desires. This is a card about ambitions; it is also synonymous with temptation and addiction. On the flip side, however, the card can be a warning to someone who is too restrained, someone who never allows themselves to get passionate or messy or wild - or ambitious. This, too, is a form of enslavement. As a person, the Devil can stand for a man of money or erotic power, aggressive, controlling, or just persuasive. This is not to say a bad man, but certainly a powerful man who is hard to resist. The important thing is to remember that any chain is freely worn. In most cases, you are enslaved only because you allow it.


What Tarot Card are You?
Take the Test to Find Out.

lo que dije

Odio la ley de alcoholes del Estado de Tamaulipas.

10/9/08

Cita con Don Constantino

Hoy recibí un mensaje tan repentino pero tan grato que me ha llenado de esperanza. Así, buscándolo pero, como usualmente en estos días, sin realmente esperarlo. Sin expectativa. Sin pena y podría ser que sin siquiera tantita gloria. Dulce gloria. Haber estado tan cerca, tantas veces.


Otras fueron las palabras. Alentadoras palabras. (Más y menos, según se dice por ahí.) Tras de tan terribles noticias, un remanso en mitad del caos autoinducido. Es como cerrar las puertas ya en el interior del jardín, para encontrar ahí el silencio, introspección y esas cosas.

Va aquí, en medio de mi discapacidad expresiva del momento, este poema de Cavafis. Me fascina un verso que produce una imagen que particularmente atesoro. La traducción es, desde luego, de Cayetano Cantú. Por cierto, la foto es de la casa del poeta alejandrino.



BUEN TIEMPO / MAL TIEMPO

Me alegra que se vaya
el invierno con su neblina, lluvia y frío.
La primavera está en mí, alegría verdadera,
la risa es un rayo de sol, oro puro.
No hay otro jardín como el del amor
la tibia canción derrite la nieve.

¡Es hermoso ver la primavera
sembrar de flores los verdes campos!
Mas el invierno está dentro de mí
y mi corazón sufre.
Pero si el corazón está triste, es como
si llegara el invierno.
La tristeza eclipsa al más brillante
de los soles;
si sufres penas, mayo parecerá diciembre
porque las lágrimas son más frías
que la fría nieve.

CAVAFIS, Constantino, Poemas ocultos, perdidos y olvidados. Trad. de Cayetano Cantú. Textos de Difusión Cultural - UNAM, México, 2000. p. 87.

3/9/08

Poema de Hilda Doolittle

The Contest

by H.D.


I.

Your stature is modelled

with straight tool-edge:

you are chiselled like rocks

that are eaten by the sea.


With the turn and grasp of your wrist

and the chords' stretch,

there is a glint like worn brass.


The ridge of your breast is taut,

and under each shadow is sharp,

and between the clenched muscles

of your slender hips.


From the circle of your cropped hair

there is light,

and about your male torso

and the foot-arch and the straight ankle.


II.

You stand rigid and mighty –

granite and the ore in rocks;

a great band clasps your forehead

and its heavy twists of gold.


You are white - a limb of cypress

bent under a weight of snow.


You are splendid,

your arms are fire;

you have entered the hill-straits –

a sea treads upon the hill-slopes.


III.

Myrtle is about your head,

you have bent and caught the spray:

each leaf is sharp

against the lift and furrow

of your bound hair.


The narcissus has copied the arch

of your slight breast:

your feet are citron-flowers,

your knees, cut from white-ash,

your thighs are rock-cistus.


Your chin lifts straight

from the hollow of your curved throat

your shoulders are level –

they have melted rare silver

for their breadth.


----o----


La contienda

por H.D.


I

Tu estatura se moldeó

con herramienta cortante;

te cincelaron como a rocas

devoradas por el mar.


Al girar y tomar tu muñeca

y estirarse la cuerda,

surge un chispazo como de bronce usado.


La cresta de tu pecho tensa,

la sombra es aguda bajo cada uno

y entre los músculos apretados

de tus delgadas caderas.


Desde el círculo donde nace tu cabello

emerge luz,

y sobre tu masculino torso

y el arco del pie y el tobillo recto.


II

Te yergues rígido y majestuoso,

el granito y el mineral en rocas;

una gran cinta contiene tu frente

y sus pesados jirones de oro.


Eres blanco, un tronco de ciprés

inclinado bajo una carga de nieve.


Eres espléndido,

tus brazos son fuego;

has penetrado a los estrechos de la colina,

un mar huella sus cuestas.


III

El mirto te circunda la cabeza,

te has inclinado a recibir el rocío:

cada hoja es filosa

entre la onda y el surco

de tu cabello atado.


El narciso ha copiado el arco

de tu delicado pecho:

tus pies son flores de acitrón,

tus rodillas, hechas de blanca ceniza,

tus muslos son cistos de roca.


Tu mentón se alza recto

desde el hueco de tu curvado cuello,

tus hombros son rectitud,

se ha derretido extraña plata

para forjar su aliento.


[Versión de Pura López Colomé]

1/9/08

Presentan recurso de Habeas Corpus a favor de poeta nicaragüense Cardenal



AFP

elnuevodiario.com.ni - 17:05 - 01/09/2008


El Centro Nicaragüense de Derechos Humanos (Cenidh) presentó este lunes un recurso de Habeas Corpus a favor del sacerdote y poeta Ernesto Cardenal, para evitar que la justicia ponga en "peligro su libertad y seguridad personal".

"Venimos a interponer a favor del padre Ernesto Cardenal un recurso de exhibición personal por amenazas a la libertad individual, integridad, seguridad personal y derecho a la libertad de circulación", señala el recurso.

Cardenal fue condenado el 22 de agosto a pagar una multa de 1.025 dólares por el delito de injurias y calumnias en perjucio de un ciudadano alemán, "revocando la sentencia absolutoria que se había dictado años atrás" otro juez a favor del poeta, denunció el Cenidh.

El autor se niega a cancelar el dinero porque alega que la sentencia es una venganza por críticas que formuló al presidente Daniel Ortega en un reciente viaje a Paraguay.

En el escrito, al que tuvo acceso la AFP, el Cenidh pide a la "honorable Sala Penal (de Apelaciones de Managua) que tutele los derechos constitucionales y humanos del padre, escritor y poeta Ernesto Cardenal, de 83 años de edad", deteniendo cualquier acción que limite su libertad.

La acción fue dirigida contra el juez Primero de Penal de Managua que dictó la sentencia, David Rojas, "y contra cualquier otra autoridad judicial y administrativa que restrinja la libertad individual y la libre circulación del padre Cardenal".

Cardenal -considerado uno de los más grades exponentes de las letras latinoamericanas- pidió la protección del Cenidh, al que entregó copia del expediente del juicio para demostrar la actuacion supuestamente anómala del poder judicial.

Ante las críticas que generó la actuación judicial dentro y fuera de Nicaragua, el juez Rojas decidió este lunes separarse de la causa y delegar el caso a otro funcionario, para que decida en los próximos días las medidas que tomará contra el laureado poeta.

Cardenal, con obras traducidas a más de 20 idiomas, apoyó la revolución sandinista (1979-90) encabezada por Ortega, desempeñándose como ministro de Cultura hasta 1987, pero en 1994 abondonó el Frente Sandinista a causa de discrepancias con su líder.

26/8/08

Iluminemos México - Tampico

Parque de la Petrolera: sábado 30 de agosto, 7 pm

* NO podrá tener ningún tinte político ni partidista.
* NO deberán participar las autoridades de la localidad.
* NO se le dará ningún tinte religioso.
* NO podrá haber mantas o pancartas.
* NO habrá discursos de ningún tipo.

Se solicitarán a los ciudadanos que vistan una prenda blanca y lleven una veladora en mano.
La veladora no podrá ser de vidrio y los niños menores de 12 años no deben de portarla, en su lugar podrían llevar una linterna.
Las veladoras se encenderán en toda la República Mexicana a la misma hora:8:30 pm Hora del centro.
Y cantaremos el Himno Nacional

¡iluminemos MÉXICO!

www.iluminemosmexico.org.mx

24/8/08

Cuando las fuentes ya son muchas


Porque desde esta orilla se la pasa uno mejor y se siente la brisa, el calor y lo húmedo en la primera fila.

Para que exista la posibilidad de ver y de casi tocar con estas líneas lo directo y lo encontrado. Porque dos veces la misma agua accede al terrible resonar de un espacio lleno pero no de lo que uno quiere.

Para que dos más dos sean uno y la proclividad se busque en los espejos o en las tan rementadas ventanas.

Porque sí y porque lo deseaba desde hace mucho.

Para que ésta sea sólo una probable posibilidad de estar aquí. De estar así

hello world!

Nuevo blog, nueva vida, nuevo correo electrónico.